If you were granted a long stay student visa “R 311-3 6°”, you must apply on the online government platform and obtain a validation attestation.
https://administration-etrangers-en-france.interieur.gouv.fr/particuliers/#/
This replaces the OFII procedure. Please upload your validation attestation on your Myregistrar intranet.
4 months before the expiry date of your visa, you will have to apply for the renewal on the same platform.
Si vous avez un visa long séjour étudiant, portant la mention "R 311-3 6°", vous devez vous inscrire sur le portail du ministère de l'intérieur dès votre arrivée.
https://administration-etrangers-en-france.interieur.gouv.fr/particuliers/#/
Ceci remplace la procédure OFII. Veuillez télécharger la copie de votre attestation de validation dans votre intranet MyRegistrar.
4 mois avant l'expitration de votre visa, vous devrez en demander le renouvellement sur la même plateforme.
******************************************
Those short stay or long stay visas that bear the wording “dispense temporaire de carte de séjour” - which means “no residence permit needed” - are exempted from the online visa validation.
Les visas "court séjour temporaire" ou "long séjour temporaire" avec la mention « dispense temporaire de titre de séjour » n’ont pas besoin de valider leur visa en ligne.
If you have any doubt, please send us a copy of your visa by opening a request on this platform.
En cas de doute, veuillez nous envoyer une copie de votre visa en ouvrant une requête sur cette plateforme.