2026-2027 Agenda des Webinaires avant et pendant les Journées d'Accueil / Agenda of Webinars and on-site workshops prior to and during Welcome Days

Modifié le  Mar, 31 Mars à 10:34 H

Avant et pendant les rentrées de 2026/2027, le Registraire de l'ESSEC Cergy organise des webinaires ouverts à tous. Vous n'avez qu'à cliquer sur les liens. Restez connectés et faites défiler la page!


Prior to and during the 2026/2027 induction days, the Registrar's Office at ESSEC Cergy organizes information webinars, open to all. You just need to click on the links below. Stay tuned and scroll down!



1. Partenaires bancaires de l'ESSEC: chaque banque présente ses spécificités, notamment le prêt SANS caution aux ressortissants français. A vous de comparer et voir quelle offre convient le mieux à votre profil et votre besoin. 


DatesWebinars /  WebinairesPublicZOOM Links / ZOOM liens

A venir
Notre partenaire Bred Espace :notre page dédiée
SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien TEAMS
Attention: pas de rediffusion
A venirLe Crédit Coopératif ; prêts à taux préférenciel, rythme du déblocage des fonds, etc.
francophone/French speaking

Lien Teams
Attention: pas de rediffusion
A venirNotre partenaire BNP Paribas : notre page dédiée
francophone/French speaking

Lien Teams
Attention: pas de rediffusion
A venirSociété Générale : pour connaître l'offre de notre partenaire bancaire, notamment sur les prêts d'études, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion
A venirCaisse d'Epargne IDF  ;  pour connaître l'offre de notre partenaire bancaire, notamment sur les prêts d'études, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion
A venirLCL ;  Notre partenaire historique vous exposera son offre dédiée aux étudiants de l'ESSEC, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion

Past webinars/ Webinaires passés

10/06/2025
à 18H00
Caisse d'Epargne IDF : pour connaître l'offre de notre partenaire bancaire, notamment sur les prêts d'études, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion
11/06/2025
à 18H00

Notre partenaire Bred Espace :notre page dédiée
SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking


pas de lien de rediffusion
16/06/2025
à 18H00

Notre partenaire BNP Paribas : notre page dédiée
francophone/French speaking


pas de lien de rediffusion
17/06/2025 
à 18H00
Société Générale : pour connaître l'offre de notre partenaire bancaire, notamment sur les prêts d'études, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion
18/06/2025 
à 18H00
Le Crédit Coopératif ; prêts à taux préférenciel, rythme du déblocage des fonds, etc.
francophone/French speaking

Lien Teams
pas de lien de rediffusion
20/06/2025
à 18H00
LCL ;  Notre partenaire historique vous exposera son offre dédiée aux étudiants de l'ESSEC, SANS caution et à taux préférentiel
francophone/French speaking

Lien de rediffusion


2. Visa > Residence Permit & Health insurance / Visa > Titre de séjour et l'assurance maladie

Sessions specific to non European students AFTER arrival in France - English spoken

Séances dédiées aux étudiants non européens après leur arrivée en France - en anglais


1.  Online validation of your long-stay student visa - click HERE for explanations / Validation de votre visa long séjour en ligne - cliquer ici pour plus d'information.

2.  Online registration to French Social Security health plan - click HERE for more information / Inscription à la sécurité sociale française en ligne - cliquer ici pour plus d'information


Speakers: Ms. Laura RUTH (visa validation) and Ms. Jona Harpa GYLFADOTTIR (social security), Registrar office

Animatrices : Mme Laura RUTH (validation de visa) et Mme Jona Harpa GYLFADOTTIR (sécurité sociale), le Registraire


Please bring your laptop for the workshop and make sure you have all the documents ready in electronic form.

Veuillez apporter votre ordinateur portable pour l'atelier et assurez-vous d'avoir tous les documents préparés au format électronique.


The documents are / Voici les documents dont vous avez besoin :

-For visa validation you only need your passport (with your visa), French address details and a bank card (for a €50 payment). 

Pour la validation de visa, vous aurez besoin de votre passeport (avec votre visa), votre adresse en France et votre carte bancaire (paiement de 50€)



-For social security / Pour la sécurité sociale :

  • Enrollment certificate (not the admission letter) / votre certificat de scolarité (et non la lettre d'admission)
  • Passport / Passeport
  • Visa 
  • Birth certificate dated less than a year ago (ideally translated into French except if the original version is already in English) / Acte de naissance qui depuis moins d'un an (ainsi que la traduction en français sauf si le document est en anglais)
  • Visa validation document / Votre attestation de la validation de visa
  • French bank details / Votre RIB français

The Workshops will take place in room A035 in the A-wing. / Les ateliers auront lieu dans la salle A035 dans le bâtiment A.

1.
20 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
2.
21 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
3.
24 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
4.
25 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
5.
26 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
6.
27 août
A venir
1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
7.
28 août

A venir

1. Visa validation - convert your student visa into a valid residence permit for your 1st year in France.
2. Social security application - start your health coverage in France
8.A venirWEBINAR workshop: Visa validation & Social security application







Cet article a-t-il été utile ?

C'est super !

Merci pour votre commentaire

Désolé ! Nous n'avons pas pu vous être utile

Merci pour votre commentaire

Dites-nous comment nous pouvons améliorer cet article !

Sélectionner au moins l'une des raisons
La vérification CAPTCHA est requise.

Commentaires envoyés

Nous apprécions vos efforts et nous allons corriger l'article